tas-go.com
โดยทั่วไปแล้วการตอบรับทราบข้อความหรือสิ่งที่ผู้อื่นบอกเรามาถือเป็นมารยาททางการสื่อสารอย่างหนึ่ง เนื่องจากในบางครั้งผู้ส่งข้อความอาจจะไม่ได้ร้องขอให้ตอบกลับแต่ถ้าเราตอบกลับจะเป็นการเพิ่มความรู้สึกดีขึ้นเล็กน้อยให้กับผู้ส่งข้อความมา แสดงถึงความเป็นมิตรนั่นเอง โดยมากเราจะนิยมตอบกลับกันในรูปแบบ Email ของการทำงาน ดังนั้นวันนี้จึงมี ข้อความตอบกลับทาง Email ที่น่าสนใจให้สามารถลองนำไปใช้กันได้ ดังนี้ Noted with thanks Thank you for the updated information Acknowledged Thank you. I look forward to participating. Thank you, I look forward to having my life back. Yes!! Received!! Okay, thanks for sending this. It's really helpful I'll add this to my task list and let you know when it's complete Received with thanks I have received your email. Noted I acknowledge the receipt of your below email I acknowledged with thanks having received your email Thanks for letting me know Don't worry. Noted sir. Well noted Thank you very much. Thank you for your information Thanks for the update Your email was well received Thank you for your email จะเห็นได้ว่ามีหลายประโยควลีที่เราสามารถนำไปปรับใช้ในการตอบรับได้ แต่เหนือสิ่งอื่นใดเราต้องดูถึงความเหมาะสม สุภาพในการตอบกลับด้วยว่าเป็นระดับการสื่อสารที่เป็นทางการหรือไม่เป็นทางการ
จดหมายธุรกิจ ซึ่งใช้ติดต่อระหว่างบุคคลกับสำนักงานธุรกิจ หรือระหว่างสำนักงานธุรกิจด้วยกัน ซึ่งรูปแบบธุรกิจในปัจจุบันสามารถดูได้ที่นี่ ส่วนประกอบของจดหมายภาษาอังกฤษ 1.
กรุณาเบิ่งไฟล์แนบ อันนี้เป็นอีกอย่างที่สำคัญมากในการสื่อสารเกี่ยวกับธุรกิจคือการบอกให้อีกฝ่ายดูในไฟล์ที่แนบมาพร้อมกับอีเมล์ ประโยคที่ใช้กันบ่อยที่สุดคงหนีไม่พ้น Please find attached… หรือ Please find the attached… แต่เพื่อความหลากหลายและเก๋ไก๋ เราไม่จำเป็นจะต้องพูดแค่ประโยคนี้เสมอไปนะคะ ลองอะไรแปลกใหม่ดูบ้าง เช่น Please see/ have a look at/ review the attached documents. As requested, the contract is attached. I'm sharing with you our… 7. ขอนัดประชุม ไม่ว่าจะเป็นการประชุมแบบตัวเป็นๆ การนัดคุยทางโทรศัพท์ หรือการทำ conference call เราก็สามารถพูดได้หลายวิธีอยู่นะคะ เช่น Let's meet to discuss… เรานัดเจอกันดีกว่าเพื่อพูดคุยเรื่อง... Let's schedule a meeting/ conference call to discuss… เรามาคุยกันในที่ประชุมหรือคอนคอลล์กันดีกว่า Let's catch up in a meeting/ conference call… เรามาคุยกันในที่ประชุมหรือคอนคอลล์กันดีกว่า Could you please let me know your availability? บอกทีว่าว่างเมื่อไหร่ แบบค่อนข้างเป็นทางการ Please let me know when you're free. บอกทีว่าว่างเมื่อไหร่ Please let me know if you have a few minutes for a quick chat อันนี้มีความ informal หรือไม่เป็นทางการค่อนข้างสูงกว่าประโยคอื่นๆ แต่ก็ไม่ได้หมายความว่าไม่เหมาะสมที่จะใช้ค่ะ 8.