tas-go.com
โพสท์โดย Bonazo One Sweet Day (วันวานอันแสนหวาน) Sorry, I never told you, all I wanted to say. Now it's too late to hold you. ' Cause you've flown away, so far away. ขอโทษนะ ที่ฉันไม่เคยได้บอกเธอเลยในทุกสิ่งที่ฉันอยากจะบอกในตอนนั้น และในตอนนี้มันก็สายไปเสียแล้วที่จะโอบกอดเธอไว้ เพราะเธอได้โบยบินจากฉันไปแล้วแสนไกล Never, Had I imagined, yeah, living without your smile. Feelin' and knowing you hear me. It keeps me alive. Alive! ฉันไม่เคยคิดเลยว่าจะต้องอยู่โดยการที่ไม่มีรอยยิ้มของเธอ แต่ความรู้สึกของฉันและการที่ฉันได้รู้ว่าเธอยังได้ยินเสียงฉันอยู่นะ มันเป็นสิ่งที่ทำให้ฉันมีชีวิตอยู่ต่อไป ต้องสู้ต่อไป และต้องอยู่ไปอีกวัน And I know you're shining down on me from Heaven, Like so many friends we've lost along the way, And I know eventually we'll be together. One sweet day. และฉันรู้ว่าเธอกำลังส่องแสงลงมาให้ฉันจากสรวงสวรรค์ เหมือนกับที่เพื่อนทั้งหลายซึ่งได้จากเราไปตลอดมา และฉันรู้ว่าในสักวันหนึ่งเราจะได้อยู่ร่วมกันอีกครั้ง วันนั้นคือวันอันแสนหวาน Darling, I never showed you. Assumed you'd always be there.
และฉันรู้ว่าเธอกำลังส่องแสงลงมาให้ฉันจากสรวงสวรรค์ เหมือนกับที่เพื่อนทั้งหลายซึ่งได้จากเราไปตลอดมา และฉันรู้ว่าในสักวันหนึ่งเราจะได้อยู่ร่วมกันอีกครั้ง วันนั้นคือวันอันแสนหวาน Sorry, I Never told you, all I wanted to say ขอโทษด้วยนะ ที่ฉันไม่เคยบอกเธอเลยในสิ่งที่ฉันอยากบอก.. ที่รัก One Sweet Day สามารถครองอันดับ 1 ยาวนานถึง 16 สัปดาห์ ถือว่าเป็นเพลงหนึ่งในประวัติศาสตร์เพลงสากลที่ครองอับดับ 1 นานที่สุด และยังเป็นเพลงที่ยังคงครองอันดับ 1 นานที่สุดในโลกอยู่ อีกทั้งยังเป็นเพลงแรกๆของประวัติศาสตร์เพลงสากลที่มีการเชิญศิลปินอื่นมาร่วม Featuring ด้วย ปล. หากข้อมูลไหนผิดพลาดต้องขออภัยด้วย - ขอบคุณที่รับชม -
I took your presence for granted. But I always cared And I miss the love we shared. ที่รัก ฉันไม่เคยแสดงให้เธอได้เห็นเลย เพราะคิดไปเองว่าเธอจะต้องอยู่ตรงนั้นเสมอกับฉันเสมอ ไม่จากไปไหน ตอนนั้นฉันไม่ได้ใส่ใจไม่ได้ให้ความสำคัญกับเธอเลย ในตอนที่เธอยังอยู่กับฉัน แต่ไม่ว่าวันไหนฉันก็ห่วงใยเธอเสมอมานะ และตอนนี้ฉันคิดถึงความรักที่เรามีให้กันเหลือเกิน And I know you're shining down on me from Heaven, Like so many friends we've lost along the way, And I know eventually we'll be together. และฉันรู้ว่าเธอกำลังส่องแสงลงมาให้ฉันจากสรวงสวรรค์ เหมือนกับที่เพื่อนทั้งหลายซึ่งได้จากเราไปตลอดมา และฉันรู้ว่าในสักวันหนึ่งเราจะได้อยู่ร่วมกันอีกครั้ง วันนั้นคือวันอันแสนหวาน Although, the sun will never shine the same, I'll always look to a brighter day. Yeah, Lord, I know, when I lay me down to sleep, You'll always listen, as I pray! แม้ว่าพระอาทิตย์จะไม่ส่องสว่างอย่างที่เคย แต่ฉันก็ยังเฝ้ารอวันที่สดใสนั้นกลับมาอีกครั้ง พระผู้เป็นเจ้า ลูกรู้ว่าตอนที่ลูกกำลังเอนกายลงนอน พระองค์จะทรงรับฟังที่ลูกสวดวิงวอน And I know you're shining down on me from Heaven, Like so many friends we've lost along the way, And I know eventually we'll be together.